Becoming a qualified medical interpreter allows you the flexibility to interpret at your convenience.
In-House Interpreting, LLC trains bilingual and bicultural individuals to become the most effective medical interpreters in the industry.
Currently, medical interpreting courses offered in the community are theoretical based ONLY with no real-life application.
We utilize a two-phased approach to ensure the growth and development necessary to confidently pursue a career as a qualified medical interpreter.
In addition to teaching the theoretical component of medical interpreting, we also provide practical training for students to receive real-life patient interpreting interactions with live feedback.
100% Virtual Online Platform
Course Dates
Summer (Phase-1 + Phase-2)
Phase-1 May Course (Now Enrolling) Week 1 - (05/06-05/09) (7-10pm MT) Week 2 - (05/13-05/16) (7-10pm MT) Week 3 - (05/20-05/23) (7-10pm MT) Week 4 - (05/28-05/30) (7-10pm MT)
Phase-1 June Course (Now Enrolling) Week 1 - (06/03-06/06) (7-10pm MT) Week 2 - (06/10-06/13) (7-10pm MT) Week 3 - (06/17-06/20) (7-10pm MT) Week 4 - (06/24-06/27) (7-10pm MT)
Phase 2 - 75 hrs. (Active Interpreting)
*Phase-1 (Two sessions for Phase-1 are available, with one commencing in May and the other in June)
*Phase-2 (The scheduling will be organized according to the availability of both the student and trainer)
Phase-I (Theoretical Training)
We teach a nationally recognized 40-hour professional training course Bridging the Gap (BTG) over four (4) weeks through a virtual online platform. The course covers:
Interpreting Skills
Roles and modes of interpreting. Managing the flow of the session, intervening, sight translation, and memory development.
Code of Ethics
Codes of ethics and decision-making for interpreters in healthcare.
Integrated BODY SYSTEMS
Introduction to medical terminology, anatomy and physiology, common medical terms, common medical conditions, medical procedures, and specialties relating to different body systems.
Communication Skills
Listening skills, communication styles, how medical providers problem solve, and appropriate forms of advocacy.
Culture
Self-awareness, basic characteristics of culture, and cultural brokering. Introduction to the culture of biomedicine and the United States Health Care system.
Professional Development
Effective communication, professional conduct, self-care, and resources for professional growth.
Group Practice
While actively participating in the nationally recognized BTG training course, we provide a practice environment for students to work on the skills and techniques from the BTG training.
*Successfully passing medical interpretation assessments are required to progress to Phase-II (Practical Training) to prevent liability to vulnerable patients.
Phase-II (Practical Training)
During Phase-II we provide 75 hours of practical interpretation training with live patients and providers. The practical training offers students real-life patient interpreting sessions while receiving feedback and coaching to ensure the growth and development necessary to confidently pursue a career as a qualified medical interpreter.
Benefits of the Program?
CERTIFICATE OF COMPLETION:
(BTG) Bridging the Gap
40-hr Nationally Recognized Medical Interpreter Training Certificate of Completion.
Preferred Nationally Recognized Certificate of Completion in Utah
(RMI) Remote Medical Interpreting
75-hr Remote Medical Interpreter Training Certificate of Completion
Helpful for potential remote interpreting contracts, or employment.
NETWORKING
Students will utilize the RMI certificate of completion to network with remote interpreting agencies across the nation.
In-House Interpreting students receive priority for contracting with In-House Interpreting.
Admission Requirements
➤ see our Admission Requirements
Cost of the Training $600.00
The cost of training includes:
Language Proficiency Assessment
40-Hour Theoretical Training
Bridging the Gap (BTG) Certificate
BTG Course Training Material
The Final BTG Exam
Group Training
75-Hour Practical Training
Remote Medical Interpreting (RMI) Certificate
Real-life patient interpreting